2013年3月29日金曜日

ベニスに無料で泊まったラッキーなロシア人のカップルをインタビューしてきました!!!

 
 
 
 

今日はベニスのホテルHotel Astoriaに無料で宿泊したロシアのカップルを突撃インタビューしてきました! 弊社の社長がベネチア島内にホテルを所有しているので、Hostelsclub.comを通して5泊連泊予約したら自動的にベネチアのホテルが1泊週日なんと無料になるのです!
 
 
 
 
 
 
今日はそんなキャンペーンを賢く利用してベニスに来られたこのロシア人カップルを突撃インタビュー★Facebookで連絡し合って、3月28日の木曜日の正午にリアルト橋の一番上で待ち合わせねと約束していました★

 
約束通り来てくれたこのロシア人女性の名前はKseniya Kharchenkoという女性で、彼氏と一緒にイタリア旅行中でした。昨夜はミラノからHotel Astoriaに夜の11時に着いたらしく、朝は疲れていたみたいですけど、正午には時間通りにリアルト橋まで会いに来てくれました★

 
彼氏の名前はAnton Lyubarskiyという方で、Webデベロッパーとしてロシアで働いているそうです★
サンクトペテルブルグはベネチアと似ていて運河があるそうですが、
 
「ベネチアの方が美しい!!!」と感動していました★


付き合って1年目でこんなロマンチックにベニスで過ごせてうらやましい~★
しかも無料って!!!
 
最初は電話番号ももっていなかったんで、違う人に話しかけてしまって、「あなたロシア人?」って全く違う人に話しかけてしまいました(笑)
 
 

 
何はともあれ、インタビューは無事終了★これから、イタリアのリミニに行くそうです★その時にHostelsclub.comで5泊リミニに泊まる為に予約したそうです。

 
なぜリミニに行くの?って聞いたら、彼氏がフリスビーの選手らしいです。リミニに試合があるから一緒にイタリアのリミニに行くそうな~★ええなぁラブラブで★


そのあとはフィレンチェに行って、ローマに行ってロシアに帰るそうです。
弾丸イタリア旅行ですけど、気を付けて帰ってね!
 

 

 
彼ら達は特別扱いではなく、Hostelsclub.comで5泊以上連泊で予約されたお客様全員が利用できるキャンペーンです★
 
それか同じホテルかホステルで最低2泊Hostelsclub.comで予約して下さい!それを5回リピーターとして利用して頂くと、週末無料でベネチアで泊まれます!
 
 

2013年3月22日金曜日

私がアメリカで2年間勉強した場所★

 
 

サンタバーバラは私の人生を変えたといって過言ではありません。母は2年間だけアメリカで勉強していいよといって日本から私を出してくれました。

それから2年後には私は日本に帰らないという決意をしたのです。
母には大変迷惑をかけたと思います。
経済的にも精神的にも心配ばかりさせたと思います。


サンタバーバラはカリフォルニアにあり、ロサンジェルスから車で北に2時間程で到着します。
スペインの植民地で会ったことから、スペイン風の家が目立ち、カリフォルニアの中でも安全でかつリッチな避暑地だと言われています。


上の映像ではサンタバーバラのライフスタイルがよく理解できます。
サンタバーバラではSanta Barbara City Collegeという学校で勉強していました。サーフィンの授業を受けられたりしてマリーンスポーツを楽しむクラスもあり、とてもユニークな教育制度となっていました。海洋学を受けた時はみんなで海に行って、貝を食べたり、ホタテを解剖した後にバターで焼いたりしてとてもおもしろかったです(笑)

アメリカの教育はとても実践的でして、あの教会に行ってあの牧師さんにインタビューしてレコードして編集して明日までに提出しろとか・・・。
そんなん無理!っていう宿題がたくさん出されました★
お陰で強くなりました(笑)

あと明日までにこの教科書100ページ読んでこいとか。
いつ寝るの?っていう感じです。
でもアメリカの大学は入るのは簡単なんですけど、出るのは難しいんですよね。
日本では反対ですよね。入るのはむちゃくちゃ難しいのに、出るのは簡単★

あと、余談ですが、サンタバーバラと言えば車で一時間くらいのところにデンマーク村があります★

 
留学中に2回ほどソルバングに遊びに行きました。本当にヨーロッパに来ているみたいで、風車などもあって大変かわいらしい街です★チリ人とドイツ人のお友達と遊びに行きましたが、ドイツ人はヨーロッパに戻ってきたみたいだと喜んでいました★
 
まず、留学を考えていらっしゃる方はアメリカのカレッジに2年間留学にチャレンジされてはどうでしょうか?もし留学が気性に合うのであれば、そのまま4年生大学に編入もできます★
 
私はその後California State University of Long Beachというところでお勉強を続けました★
ロングビーチでの話はまた別の機会に書こうと思います★
 
サンタバーバラで泊まりたい方は、AAE Santa Barbaraをおすすめします!!!
ここならメインストリートのState Streetからも近いですし、電車の駅からも近いのでとても便利ですよ!
1泊2100円から泊まれます★★
 
5泊以上すると、ベネチアのホテルが無料になります★

2013年3月14日木曜日

Breaking News! When is the Best Time to Japan for Cherryblossom for 2013!!!

 
Don't miss out the best season for cherryblossom in Japan!
This year, you don't really have much time!!!
You want to know why?
Cherryblossom season became quite earlier for 2013! It usually blooms at the beginning of April.
But this year, cherryblossom blooms in March!!!
 
To appreciate the cherryblossom, here is a story for cherryblossom:
Cherryblossom is the spirit of Japan and has been loved by Japanese people for more than 1000 years.
 
If you want to feel and find out real Japan, cherryblossom is a MUST to see.
 
Like European people enjoy carnival before the Easter drinking and easting until they vomit, Japanese people also party watching the cherryblossom and drink and eat outisde and they miss their last trains because they are too drunk.
 
It's a Japanese carnival. 



Numerous poets and writers spent pages and pages expressing their love about this flower. The oldest book wrote about cherryblossom was 1300 years ago. The book is called KOJIKI which literally means old record about Japan.


Cherryblossom is also a symbol of decisiveness. Cherryblossom blooms beautifully for only a week and the petals start falling down after a week.

You can only enjoy cherryblossom for a week.

It's a short and fleeting life. Samurai lived like cherryblossom, they fought decisively and they died. It's interesting that not many Samurai families used cherryblossom as a family crest since the life is too short.


You will find a street covered by cherryblossoms' trees, and they look like a wedding dress. I simply enjoyed the moment when I passed this street and melted away with these falling petals.

 
The best destination of KYOTO:
Stay at  Backpackers Hostel K's House Kyoto and enjoy the cherryblossom of Nijyo-jyo. Nijyo-jyo is a castle that is recognized as a world cultural herigtage by UNESCO. Nijyo-jyo was build in 1626 during the Edo period. You can also visit the famous Gold temple and Silver temple! It would be so beautiful with cherryblossom!
To see the cherryblossom, visit Kyoto from March 24th until 1st of April!

 
The best destination of OSAKA:
Stay at Family Inn Fifty's Osaka and you can visit the Osaka castle and you can see 3000 trees of cherryblossom there!
To see the cherryblossom, visit Osaka from March 23rd until March 30th!

 
The best destination of TOKYO:
Stay at Tokyo Hostel and you can go see TOKYO SKYTREE which is known as the world's tallest tower! It's worth to see!
To see the cherryblossom, visit Tokyo from March 17th until March 25th!!

 
 
 
Good info no?
You'd better be hurry to book with Hostelsclub.com to see the cherryblossom!
Don't miss out!
Enjoy cherryblossom with Hostelsclub.com!

2013年3月9日土曜日

今日はイタリアで女性の日!!!

 
今日はイタリアでは働く女性が男性に感謝される日です★
 
イタリアでは3月8日に女性にミモザという花を贈る素敵な習慣があります★今日はイタリアはミモザの黄色い可愛い花で包まれる日です!!!
 
La festa della donna「女性の日」と言って、働く女性に感謝の気持ちを込めてこの花を奉げます★
もらったらうれしいですよね!
 
 
今日は職場の女性のスタッフが集まって、ミモザの花を手に写真を撮りました~★
 
ヨーロッパでは共働きが多いのが実情ですが、日本では結婚したら寿退社なんて呼ばれて、主婦になる方も多いですね。
 
ヨーロッパでは結婚したらなおさら働いてくれって感じだそうです。うちの会社のイタリア人のクリスティアーナも妊娠していますが、頑張って朝だけ働いております。
 
ヨーロッパの女性は強いなぁと思います。
この不況の中家族を守る為に一生懸命働いているのですから。
 
ミモザをブログを書く為に調べていたら、ミモザケーキというものに遭遇しました。
 
 
おいしいそう!!!
 
後、ミモザと言えば、オレンジジュースとシャンパンを混ぜて朝に飲むあのドリンクの名前でもありますよね★
 
 
 
このカクテル朝食によく飲まれます。オレンジジュースと混ぜるからさっぱりしてて私の大好きなカクテルでもあります★★★
 
これからも働く女性、がんばりましょう~~~!!!
不況なんかに負けないぞ!!!
 
 
 

2013年3月2日土曜日

SPAでスパして来ました★★★





ベルギーにSPAの語源になった街である、SPAという街をご存知ですか?
お正月にベルギーに行ったときに、こちらのSPAでスパに行って来て、体を休めてきました★
ベルギーでもドイツよりの場所なので、ゲルマン民族系の人種が多かった気がします。
でもお昼に行ったレストランは中国人が経営していました(笑)
本当に中国人は世界のどこにでもいますね。
メニューがベルギーの料理とイタリア料理と中国料理(北京ダックまで)が出されていました★
私はミートソーススパゲティーを頼みました。
(ベルギーに来てまで、スパゲティー食べたくなるなんて、本当にパスタが好きなんやなぁ)



ブリュッセルから車で2時間半ほど運転したところにSPAはあります。
上の写真はブリュッセルです。クリスマスシーズンだったんで、屋台が出ていました。






さて、ヨーロッパでは冬では温かい赤ワインがよく飲まれます★
ベネチアでは温かい赤ワインの事を、Vin Brule《ビンブルレー》っていうんですが、
ブリュッセルではフランス語でVin Chaud 《バンショー》(文字通り熱いワイン)って言われています。
Vin Bruleお願いしますって言ったら、Vin Chaudの事?って言われて、
Vin Bruleもフランス語圏内でも通じると思ったら、違う土地では違う名前で呼ばれているんですね。

お値段はベネチアよりブリュッセルの方が安かったです。大きなカップに1.5ユーロで買えたような★ベネチアではもうちょっと小さなカップで2ユーロはします。

SPAの話に戻りますが、ベルギー人にとっての奈良健康ランドみたいなもので、私はてっきり温泉を想像していたのですが・・・

温水プールでした(笑)

あれ???

添乗員時代に日本の温泉によく入っていた自分は、日本の温泉と比べて

「お湯が熱くない~~!!!]

と思いました★

みんな水着も来てるし、本当に温水プールみたい・・・

サウナもあって、後予約制で有料ですが、オイルマッサージもありました(だいたい60ユーロくらいだったと思います)入場料は30ユーロくらい★おおざっぱですみません(汗)


 
日本ではホットヨガをしていたので、ヨーロッパに来て、お風呂がない生活をしていると代謝が悪くなるので、お風呂に入りたいなぁと切実に願っておりました。やっぱり日本人にとってシャワーだけの生活ってきついですよね?
 
 
今回お正月にベルギーのSPAに行って、友達と温泉に入れて楽しかったです★
 
★住所はここです
Calline d'Annette et Lubin-2900 SPA
 
★電話番号
+32(0)87772560
 
★メールアドレスはこちらです★
 
ベルギーに泊まるならここのホステルがおススメ!!!
↓↓↓
 
世界遺産のグランプラスのすぐ近くにあるこのホステルもおススメ!!!
↓↓↓
 
ドイツからも近いので、ドイツに住まれている方にもいいバケーションになるかもしれませんね~★
 
ドイツのSpaに近いホステルならここがおススメ!!!
↓↓↓
 
ではでは★